Дайджест подкастов (с субтитрами) – рекомендации для тех, кто учит или уже знает английский язык. Я – фанат оригинальных подкастов на английском. Хочу поделиться тем, что люблю.
Группа ВК – https://vk.com/anglotabla
Поделиться с друзьями:
Доступ к контенту (документы, файлы, аудио, видео, изображения) возможен только в приложении Телеграм.
2021-11-08 16:29:55
Лютые британцы оставили греков без древних сокровищ. It’s looting! – восклицает Elly Symons со странным австралийско-греческим акцентом. Конечно, looting, когда из самого сердца твоей страны – афинского Парфенона – в течение 10 лет вывозят древнейшие мраморные статуи и барельефы. Звучит фантастически, но все чистая правда. Пока греки находились под игом Османской империи, англичане тихой сапой «спасали» (а, может, и правда, спасали?) античное искусство.
Сегодня предлагаю послушать подкаст Stuff The British Stole от австралийской АВС (совместно с канадской CBC). Журналист Marc Fennell расследует случаи, когда Британия с имперской наглостью вывозила из других стран (не только из собственных колоний) различные культурные ценности. Марк накопал материала уже на 2 сезона, второй – сейчас в процессе выхода.
Понятный и интересный подкаст, который отражает абсолютно неизвестную нам часть истории. Когда мы слушаем британскую передачу, хозяева обычно рассказывают, какие они молодцы, но в данном случае иная точка зрения.
Как так получилось, что древний греческий мрамор оказался в Британском музее? Кто такой Thomas Bruce, 7th Earl of Elgin, и почему он так плохо кончил? Греки уже построили целый музей, чтобы вернуть туда свой мрамор, но британцы не спешат прощаться со знаменитой коллекцией.
💊Слова:
demolition – снос, разрушение
marble – мрамор, коллекция скульптур из мрамора
special marble saws – специальные пилы для мрамора
a smash and grab – идиома. A smash and grab is a particular form of burglary that involves smashing a barrier, usually a display window in a shop or a showcase, grabbing valuables, and then making a quick getaway, without concern for setting off alarms or creating noise.
a country under siege – осажденная, оккупированная территория (страна)
looting – грабеж, разграбление, мародерство
loot – добыча.
👹Источник: https://www.abc.net.au/radionational/programs/stuff-the-british-stole/losing-your-marbles/13572980
2021-11-08 16:29:12
Доступ к контенту (документы, файлы, аудио, видео, изображения) возможен только в приложении Телеграм.
2021-11-06 17:25:14
Кстати, а как вы относитесь к Хогу? Знаю, что многие его не любят.
2021-11-06 17:25:02
Сегодняшний пост для начинающих. Ребята, если обычно рекомендуемые мною подкасты кажутся вам слишком сложными – начните слушать Эй Джей Хога (AJ Hoge). Я уже очень давно собиралась написать об этом человеке, потому что благодаря ему мне когда-то удалось перелезть с А2 до В1 в плане слушания. Какое-то время его было практически не видно в эфире, но в октябре Эй Джей снова начал стримить на ютубе, и сразу же появились новые эпизоды в его подкасте – Effortless English Podcast (в основном, это аудиоверсии стримов).
AJ Hoge (Эй Джей Хог) – очень крутой дядька. Думаю, все о нем уже слышали, но вдруг нет. Да, у него очень американская подача, слишком неистовый энтузиазм и куча рекламы его курсов. Но он нейтив, плюс профессиональный преподаватель английского, плюс умный эрудированный человек. Пару десятков лет назад Эй Джей разработал свой собственный метод преподавания, который он использует в своих курсах. Наверно, самый известный и популярный курс AJ Hoge – Power English. Именно его я когда-то достала там, откуда все все у нас достают. И послушала целиком где-то за полгода (по 40-60 мин каждый день). Реально открылись уши! До Хога любое аудирование мне казалось пыткой и вызывало стресс. С тех пор я убежденный сторонник Эй Джея и его метода. Думаю, AJ Hoge идеален для А2 и В1. Рассказывает он интересно, часто иронично и всегда очень вдохновляющее, иногда даже через чур.
Сегодня предлагаю эпизод из Effortless English Podcast (Learn English with AJ Hoge). Эй Джей взял фрагмент интервью с John Danaher из передачи LondonReal in NY. Сначала он крутит видео, а потом объясняет слова, выражения, снова повторяет кусочки интервью. Все многократно и очень подробно разжевывает. Говорит довольно быстро, но внятно. Обычно проясняет одно и то же несколько раз, простыми и разными словами. Т.е. человек с А2, который ничего не понял из первого интервью с John Danaher, неизбежно постепенно врубается.
А John Danaher, кстати, крепкий орешек, не так-то легко понять. Он – новозеландец и известный на весь мир тренер бразильского джиу-джитсу (Jiu Jitsu). Несмотря на типичную физкультурную внешность, Джон очень мудрый товарищ. Эй Джей выбрал фрагмент, где Danaher рассказывает про японский Kaizen (кайдзен, кайдзэн). Надеюсь, вы все еще читаете… ух... Кайдзен – философия, популярная в основном среди бизнесменов, но и обычным людям не лишне приобщиться. «95 процентов нашей жизни идет коту под хвост», – говорит тренер John Danaher. Что же делать?! Смотрите ролик, слушайте эпизод целиком – и узнаете.
💊Слова:
every so often – время от времени
the vast majority – подавляющее большинство
unexceptional – неисключительные
mundane day – обычный, заурядный день
to sink back – утонуть, погрузиться в прошлое
set on this idea – настроиться, придерживаться идеи
to maximize – максимально увеличить
to amount – достигать, равняться
a concerted look – смотреть целенаправленно
have no bearing on – не имеют отношения к, не имеют значения для
your life will simply run in a flat line until the day you die – да, вот так и живем
jim – something excellent of its kind.
👹Источники
Эпизод: https://www.youtube.com/watch?v=CWHUuNKkXkg&t=10s
Подкаст целиком: https://podcasts.apple.com/ru/podcast/effortless-english-podcast-learn-english-with-aj-hoge/id188333691
Оригинал передачи LondonReal with John Danaher: https://www.youtube.com/watch?v=5o8jKw1QTCc
2021-11-06 17:23:36
Не имей сто рублей, а имей сто друзей. Эволюционный психолог Robin Dunbar не говорит по-русски, но 25 лет изучал обезьян, потом людей и пришел практически к аналогичному выводу. Мозг примата может переварить всего 150 friends, ни больше, ни меньше. Тема друзей регулярно всплывает на уроках английского, и если вы не знаете, что говорить, рекомендую послушать эпизод нового подкаста Am I Normal? от TED.
Журналистка Mona Chalabi задается простыми насущными вопросами и начинает копать. Ищет инфу в сети, общается с экспертами – и в результате весьма доходчиво раскрывает проблему. Пару месяцев назад Мона из Нью-Йорка подалась в Лондон и вдруг заскучала. «Как же я теперь без друзей?» – подумала она. И пошло поехало…
В целом подкаст интересный, не очень сложный. И есть транскрипт! Первый сезон стартовал в октябре и сейчас в процессе выхода. Планируется 8 эпизодов.
💊Слова:
evolutionary psychologist – эволюционный психолог
I'm not sure I’m any nearer to a clear definition – отличный ответ, когда просят дать определение чему-то абстрактному, типа дружбы
Dunbar's number – число Данбара
So they’re friends… of a wide range of types – друзья всех типов (в широком диапазоне).
👹Источник: https://link.chtbl.com/AINagn
📝Скрипт: https://www.ted.com/podcasts/am-i-normal-how-many-friends-do-i-need-transcript
2021-11-04 12:40:37