Хорошие и короткие рассказы каждый день.
Поделиться с друзьями:
Юдит Герман. Красные кораллы.
Юдит Герман родилась и выросла в Западном Берлине. В середине девяностых переехала в район Пренцлауэр-Берг в бывшем Восточном Берлине.
Во время обучения в Berliner Journalistenschule, академии для журналистов, она проходила стажировку в немецкой газете Aufbau в Нью-Йорке. В Америке она работала над своими первыми литературными текстами и поняла, что короткие рассказы — это её жанр. В одном из интервью она объяснила, что ее подготовка журналиста помогла ей писать лаконично, хотя она знала, что журналистика ей не подходит.
Вернувшись в Берлин, Герман недолго проработала в качестве журналиста-фрилансера.
В 1998 году у нее вышел первый сборник рассказов — «Летний домик, позже». Критики обнаружили в этой работе «звук нового поколения». Герман быстро стала ведущей фигурой Fräuleinwunder («girl wonder»). Fräuleinwunder — термин, придуманный немецким литературным критиком Фолькером Хаге из Spiegel, объединивший женщин-авторов, которые набирали успех в то время.
Приятного чтения: http://telegra.ph/Krasnye-korally-09-18
2017-09-18 13:51:10
Родди Дойл. Кровь.
Простите, сегодня у меня нет времени, чтобы искать какую-то интересную информацию про автора или рассказ, к тому же Родди Дойл - писатель довольно известный, вы про него, может, и так знаете. В общем, ловите рассказ и краткую биографическую справку из Википедии.
Рассказ очень хороший, просто времени сегодня мало.
Родди Дойл (8 мая 1958 года, Дублин) — ирландский писатель, драматург и сценарист. Один из самых успешных молодых ирландских писателей. Проживает в Монте-Карло.
Родился 1958 году в Дублине. В детстве посещал St. Fintan’s Christian Brothers School в Саттоне. Далее учился в Ирландском национальном университете в Дублине, который окончил с дипломом бакалавра искусств. На протяжении 14 лет преподавал географию в пригороде Дублина Килбаррик. В 1993 году отошел от преподавательской деятельности, сосредоточившись на литературе.
Обрел популярность в 1987 году после выхода романа «Группа Коммитментс» («The Commitments»), который через три года был экранизирован. В 1993 году роман «Пэдди Кларк ха-ха-ха» («Paddy Clarke На На На») получил Букеровскую премию, и был переведен на девятнадцать языков. Романы Дойла полны диалогами, жаргонизмами, просторечиями. Персонажи Дойла — простые люди «типичной страны» «третьего мира», как именует один из них Ирландию.
Приятного чтения: https://goo.gl/Wsa139
2017-09-16 18:31:09
Дэнни Сантьяго. Личность.
Когда я впервые прочитал рассказ «Личность», с котором хочу сегодня поделиться, у меня вообще не возникло никаких сомнений — мексиканец пишет. Можете представить моё удивление, когда я начал искать информацию об авторе и узнал, что это не так.
Дэнни Сантьяго — это псевдоним американского автора Дэниела Льюиса Джеймса, родившегося в 1911 году и умершего в 1988. В первую очередь он известен своим романом Famous All Over Town о мексиканских американцах в Лос-Анджелесе.
Он опубликовал роман под псевдонимом Дэнни Сантьяго, и в течение большей части профессиональной карьеры сохранял свою личность в секрете. Собственный агент Джеймса Карл Брандт не знал его настоящего имени до тех пор, пока псевдоним не был раскрыт другим автором и другом Джеймса Джоном Грегори Данном.
Некоторые критики назвали использование латиноамериканского псевдонима литературным мошенничеством, в то время как другие ценят его вклад в литературу, независимо от его расы. Он смог передать точный портрет культуры чикано, хоть и был белым.
А ещё Джеймс помогал Чарли Чаплину со съемками «Великого диктатора» в 1940 году. В течение двух десятилетий Джеймс писал сценарии под именем Даниэль Хаятт, и начал использовать имя Даниэль Сантьяго в 1965 году. Джеймс взял псевдоним, потому что «...был внесен в черный список после того, как Комиссия по расследованию антиамериканской деятельности в 1951 году идентифицировала его как члена Коммунистической партии».
«Черный список» Голливуда — список деятелей культуры и искусства в США в 1940—1950-х годах, которым запрещалось заниматься профессиональной деятельностью из-за их политических убеждений. Надо сказать, эта комиссия многим жизнь подпортила. В середине 1940-х годов преследованию подверглись многие известные персоны, например, Чарли Чаплин, Бертольд Брехт, Поль Робсон и другие.
Famous All Over Town был опубликован в 1983 году. В романе рассказывается история мексикано-американской семьи в восточном Лос-Анджелесе. Первоначально книга считалась «высоко оцененным вкладом в литературу чикано». Испаноязычные юноши нашли роман, вдохновлявший их, и считали главного героя образцом для подражания; они верили, что Дэнни Сантьяго пережил те же ситуации, что и они, и стал автором бестселлера.
Вокруг книги возникли споры, когда статья в The New York Review of Books показала, что её автор — Даниэль Льюис Джеймс из Канзас-Сити, штат Миссури, а не американский мексиканец Дэнни Сантьяго, как полагали его читатели.
Вот такие дела. Приятного чтения: https://goo.gl/5gRL8U
2017-09-15 13:33:17
Кнуд Хольст. Промокший человек
Замечательный рассказ датского писателя о человеке, который жутко промок. Самое подходящее чтиво для такого пасмурного и дождливого дня, как сегодняшний.
Про автора известно немногое. В датской Википедии говорится, что Кнуд Хольст родился в 1936 году, умер в 1995 в возрасте 59 лет. Был женат на Кирстен Хольст, которая тоже была писательницей. У них есть дочь Ханне Вибеке Хольст. Сейчас ей 58 лет, и она, предсказуемо, писательница. При том, похоже, титулованнее своих родителей.
Она — посол доброй воли в ЮНФПА, член Датской национальной комиссии по делам ЮНЕСКО. В 2003 году она была удостоена премии Сёрена Гылдендаля. В 2008 году выиграла ежегодную премию датских книжных магазинов The Golden Laurel.
В 2013 Ханне Вибеке Хольст выпустила книгу «Кнуд Великий», описывающий жизнь и карьеру Кнуда Хольста и его отношения с женой и дочерью. Так что если рассказ «Промокший человек» понравится вам настолько, что вы захотите ознакомиться с подробной биографией автора, вы знаете, что делать – учить датский и искать в интернете книгу Knud, den store.
Приятного чтения: goo.gl/BfqK4Q
2017-09-14 14:15:20
Мон Мети. Тряпка.
На этот рассказ я наткнулся, когда зимовал в Таиланде. Море, храмы, бары, общение с местными — это всё здорово, подумал я, но если хочешь лучше понять страну, в которой живёшь, будь добр, почитай что-нибудь из здешнего худлита.
Увы, тайской литературы на русском в интернете довольно мало, на английском — тоже. Рассказ Мон Мети «Тряпка» — один из немногих, что мне удалось найти. И он чудесный, хотя история, описанная там, может произойти где угодно.
Читать: goo.gl/KrLPdn
2017-09-13 16:55:39